亚洲国产精品久久精品成人_国产步兵社区视频在线观看_国产不卡免费视频_午夜私人影院免费体验区

400-611-9921

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 新聞資訊 > 建站知識(shí)
幾億人都在用的谷歌翻譯網(wǎng)頁(yè)版,是如何做改版設(shè)計(jì)的?

2021-07-23

1740


@C7210 :這是一篇來自 Google Translate 團(tuán)隊(duì)設(shè)計(jì)師的改版經(jīng)驗(yàn)分享。


Google Translate改版經(jīng)驗(yàn)談




2018 年底,我們上線了基于響應(yīng)式布局和 Material Design 打造的全新網(wǎng)頁(yè)版本 Google Translate。


鑒于 Google Translate 在全球擁有的龐大用戶量,我們從一開始就知道必須為「改版厭惡癥」做好準(zhǔn)備。很多文章對(duì)這一話題進(jìn)行過探討,譬如通過什么策略才可以盡可能減少用戶對(duì)于產(chǎn)品改版的負(fù)面反饋。但對(duì)于 Google Translate 這種量級(jí)的產(chǎn)品,很多經(jīng)驗(yàn)也只有在實(shí)際項(xiàng)目過程中才能獲取。以下就是我在這次改版當(dāng)中學(xué)到的最重要的一些東西。


以用戶為鏡

如果你了解過「改版厭惡癥」,那么對(duì)于下面這張圖表可能并不陌生。

圖中所展示的是產(chǎn)品改版可能帶來的不同類型的結(jié)果。不過顯然,你無法通過圖表對(duì)你的改版結(jié)果進(jìn)行預(yù)測(cè)。對(duì)于改版結(jié)果缺乏明晰的認(rèn)知與控制力,這使我在項(xiàng)目初期感到無所適從。但隨著每一次試驗(yàn)性的迭代,我逐漸意識(shí)到,我們的用戶一直在通過他們的實(shí)際行為與反饋來指導(dǎo)著我們的前進(jìn)方向。


在改版試驗(yàn)階段,用戶會(huì)向我們提交反饋,各類意見褒貶不一,有些讀起來并不舒服,但我們還是花費(fèi)了大量的時(shí)間去閱讀,然后在內(nèi)部報(bào) bug 或是調(diào)整設(shè)計(jì)方案。譬如在讀過一些反饋意見之后,我們才發(fā)現(xiàn),我們對(duì)于 tab 次序的調(diào)整嚴(yán)重影響了一部分重度用戶的工作效率,于是我們立刻回滾了方案。此外,我們了解到很多用戶在實(shí)際場(chǎng)景中都需要看到更多的信息,于是我們?cè)诮酉聛淼牡桨钢刑嵘隧?yè)面的信息密度。


作為設(shè)計(jì)師,我們總會(huì)希望一次性將最完美的設(shè)計(jì)方案呈現(xiàn)給用戶。然而對(duì)于產(chǎn)品設(shè)計(jì)而言,分階段進(jìn)行試驗(yàn),通過用戶的真實(shí)反饋進(jìn)行校驗(yàn)和迭代,才是更為有效的方式。一旦在這方面建立起成熟的機(jī)制,你的用戶就會(huì)成為產(chǎn)品設(shè)計(jì)最有效的指引。


定性研究中的陷阱

可用性測(cè)試可以幫助你發(fā)現(xiàn)設(shè)計(jì)當(dāng)中的重大問題,為設(shè)計(jì)方案帶來多方面的評(píng)估。通常,這類測(cè)試的規(guī)模都不大,每次的被測(cè)對(duì)象不超過十名。在測(cè)試期間,你總會(huì)忍不住想要問被測(cè)對(duì)象更喜歡哪個(gè)設(shè)計(jì)方案,但這種問題的結(jié)果往往并不可靠,甚至有可能將你引向歧途。


我們?cè)?Google Translate 改版過程中做過很多輪的定性用研,以此來發(fā)現(xiàn)和改正先前設(shè)計(jì)當(dāng)中的一系列可用性問題。期間,我們也會(huì)征詢被測(cè)對(duì)象對(duì)于新舊版本設(shè)計(jì)方案的傾向性,絕大多數(shù)人都會(huì)選擇新版方案。但我們對(duì)這類傾向性始終保持謹(jǐn)慎,不想將其作為設(shè)計(jì)決策的直接依據(jù)。


事實(shí)證明,新版方案第一次上線測(cè)試時(shí),用戶們通過實(shí)際行為所表達(dá)出的傾向性,并不像我們?cè)诙ㄐ匝芯恐兴私獾降哪菢痈叨纫恢碌貎A向于新版方案。


A/B測(cè)試,可靠的伙伴

我們希望新版 Google Translate 的頁(yè)面具有更高的色彩飽和度。


在早期迭代當(dāng)中,我們使用了一系列色彩豐富的圖標(biāo),這些圖標(biāo)在我們的移動(dòng)端 app 當(dāng)中的表現(xiàn)不錯(cuò)。但通過 A/B 測(cè)試,我們發(fā)現(xiàn)這些圖標(biāo)在網(wǎng)頁(yè)版本中的表現(xiàn)并不理想,于是最終仍采用了簡(jiǎn)潔的 Material Design 風(fēng)格圖標(biāo)。


此外,我們還曾經(jīng)嘗試將翻譯后的文字呈現(xiàn)在藍(lán)色背景當(dāng)中,就像我們?cè)谝苿?dòng)端 app 當(dāng)中做的那樣。而當(dāng)譯文長(zhǎng)度超過一定的篇幅時(shí),我們則會(huì)將底色改為淺灰,使其更易閱讀。



但是我們的一些設(shè)計(jì)師始終對(duì)藍(lán)色底色的方案抱有質(zhì)疑,于是我們決定通過 A/B 測(cè)試來進(jìn)行驗(yàn)證。其中 A 方案采用了前文描述的模式(根據(jù)譯文篇幅調(diào)整內(nèi)容字色與底色),B 方案僅使用淺灰底色。測(cè)試結(jié)果很明確,A 方案下的用戶使用頻次明顯降低了。


或許對(duì)于網(wǎng)頁(yè)版的 Google Translate 來說,人們真的不喜歡飽和度如此之高的視覺風(fēng)格。不過我們也在其他地方繼續(xù)嘗試著色彩更為豐富的元素,例如在運(yùn)營(yíng)內(nèi)容卡片或空狀態(tài)頁(yè)面中使用的插圖等等。


總結(jié)

產(chǎn)品改版通常會(huì)帶來很大的挑戰(zhàn),特別是當(dāng)你無法預(yù)先了解人們可能產(chǎn)生怎樣的反應(yīng)時(shí)。通過這次 Google Translate 改版,我所學(xué)到的最重要的一課,就是你必須將用戶可能產(chǎn)生的反饋視為設(shè)計(jì)過程的重要組成部分,而非試圖去控制或避免那些不確定的要素。


既然產(chǎn)品以用戶為本,那么就讓用戶來幫助我們更有效地進(jìn)行設(shè)計(jì)。認(rèn)真規(guī)劃每一次的迭代試驗(yàn),在足夠大量的樣本當(dāng)中進(jìn)行測(cè)試,獲取真實(shí)用戶的反饋意見,進(jìn)而提煉出最有價(jià)值的數(shù)據(jù)與信息,用以制定設(shè)計(jì)決策。

免費(fèi)咨詢熱線

400-611-9921

020-29860991

聯(lián)系方式

地址1:廣州市天河區(qū)珠江新城邦華環(huán)球廣場(chǎng)16F

業(yè)務(wù) QQ:  3561401262

E-mail:  sales@zomsky.com

微信咨詢
官方微信
微信咨詢
在線咨詢
TOP

立即與縱天項(xiàng)目顧問通話

400-611-9921

您也可以咨詢我們的在線客服或預(yù)約資深顧問

信息保護(hù)中,請(qǐng)放心填寫
關(guān)閉
免費(fèi)獲取方案